Prevod od "nostra professione" do Srpski


Kako koristiti "nostra professione" u rečenicama:

Signori, signora, a volte la nostra professione ci mette i paraocchi.
Gospodo, gospoðo... ponekad èoveku posao kojim se bavi, sužava vidike.
Signor presidente, c'è un motto scritto sui miei aerei:....."La pace è la nostra professione".
G. Predsednièe,...moto koji biram za SAC... je "Mir je naša profesija".
Vedi Vincke, nella nostra professione è molto meglio conoscere il calcio che la mitologia greca.
Vidiš, u našem poslu, bolje se razumeti u fudbal nego u grèku mitologiju.
La sequenza dei suoi famosissimi crimini continua a mortificare il nostro ramo e la nostra professione.
Trebamo puno više za hvatanje takvih lopova kao što je Noæna Lisica.
E' stato un imbarazzo per l'integrita' della nostra professione.
To je sramota za celu našu profesiju.
Hai infranto la legge, per non parlare il canone etico della nostra professione.
Prekršio si zakon, a da ne pominjem ceo etièki kanon profesije.
Hai violato la legge cardinale della nostra professione, hai lasciato che i tuoi sentimenti guidassero le tue decisioni.
Prekršila si osnovni zakon u našoj profesiji. Dopustila si da oseæaji prevagnu.
Uno dei molti vantaggi della nostra professione, eh, dottore?
Jedne od mnogih prednosti naše profesije, huh, Doc?
Non so cosa stia cercando di provare questo assurdo ometto, ma si sta prendendo gioco della nostra professione.
Ne znam šta ovaj apsurdni mali èovek ovde pokušava, ali blati nam profesiju.
Sfortunatamente, nella nostra professione, rimani famoso soltanto per il tuo ultimo... assassinio.
Na nesreæu, u našoj igri, dobar si samo onoliko, koliko i tvoje poslednje... ubistvo.
Nella nostra professione non si sa mai cosa potrà accadere alla prossima chiamata.
Jedna stvar kod ovog zanimanja je što nikad ne znate šta vas èeka.
Il tipo che passa i suoi fine settimana a leggere e revisionare il flusso senza fine di libri pop-psicologici sull'autoindulgenza che i membri non troppo occupati della nostra professione continuano a vomitare.
Onaj koji vikende provodi èitajuæi i kritišuæi beskrajan niz samozadovoljavajuæih pop-psiho knjiga gde dokoni èlanovi naše profesije povraæaju.
La ricompensa della nostra professione raramente e' economica.
Naša profesija retko donosi materijalnu nagradu.
La nostra professione e' dura anche se hai talento.
Naša profesija je teška èak i ako imaš talenta.
E in cio' sta il paradosso della pazzia e il grande pericolo della nostra professione.
I tu leži paradoks ludila i velika opasnost naše profesije.
Immagino che ce ne siano peggiori di fumare, specialmente nella nostra professione.
Pretpostavljam da ima i gorih nego što je pušenje, posebno u našem poslu.
Non ho voluto insistere, ma e' ancora una tirocinante e, nella nostra professione, vedere ogni giorno i lati peggiori dell'essere umano ha un costo.
NISAM HTEO DA ZABADAM NOS ALI ONA JE PRIPRAVNICA, A U NAŠOJ PROFESIJI, GLEDATI GROZOTE ÈOVEÈANSTVA SVAKI DAN MOŽE IMATI JAK UTICAJ.
Non so per chi lavori, stronzo, ma sei una vergogna per la nostra professione.
Ne znam za koga radiš, šupku, ali si sramota za našu profesiju.
scegliamo la nostra professione e scegliamo i nostri partner.
Biramo sopstvenu karijeru, i biramo naše partnere.
Io sono un filosofo ed è tipico della nostra professione che la gente ci interroghi sul significato della vita.
Ja sam filozof i jedna od potencijalnih opasnosti u našoj profesiji je da nas ljudi pitaju koji je smisao života.
(Risate) Sono entrata a far parte di questo gruppo 10 anni fa perché volevo un modello femminile, e trovavo frustrante che le donne fossero sempre lasciate indietro nella nostra professione, e che la nostra immagine nei media ne soffrisse.
(Smeh) Pridružila sam se pre 10 godina jer sam želela ženske uzore, i bila sam frustrirana zbog zaostajanja položaja žena u našoj profesiji i time šta je to značilo za naš ugled u medijima.
Insegnamo comunque, perché questa è la nostra professione.
Predajemo uprkos svemu jer je to naš poziv.
Questa è la nostra professione, anche storicamente è lo stesso, anche adesso stiamo facendo lo stesso.
To je naše zanimanje, čak i kroz istoriju je isto, čak i sada radimo istu stvar.
Ma sorrido anche perché ho pensato che rappresentasse un senso di speranza che la nostra professione possa giocare un ruolo nell'aiutare la città a pensare a come riprendersi dalla grave crisi.
Ali se takođe smejem jer sam mislila da to predstavlja neku vrstu nade da naše zanimanje može da pomogne čitavom gradu da se oporavi od strašnih nevolja.
Ora, questa nuvola è parte integrante della ricerca, una parte integrante della nostra professione, perché la nuvola fa da guardia al confine.
Oblak je sastavni deo istraživanja, sastavni deo našeg zanata, jer se oblak nalazi na granici.
Per descrivere la nostra professione in altro modo, in realtà ci occupiamo della disinteressata, ludica, ricerca della bellezza.
Kako bih drugačije opisala našu profesiju, rekla bih da se mi zapravo bavimo razigranom potragom za lepotom.
Tutta la nostra professione dipende dal calcolo.
Naša čitava praksa zavisi od kompjutera.
2.8923370838165s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?